Industry Events

But what if it gets really easy to deliver apps or enhanced ebooks?


This is an unusually brief post today, but some worthy observations don’t require long explanations.

I wrote nearly 18 months ago about my concern that publishers’ interest in enhanced ebooks would bring on a repeat of the commercially disastrous CD-Rom era of the mid-1990s. Of course, since the CD-Rom era, a lot has changed.

* The opportunities in linking and multiple media have been explored every conceivable way through the web.

* The number of devices on which people can readily consume enhanced content has exploded.

* A number of tools have been announced that can enable one person working alone, even without much technical expertise, to put an enhanced product together, if they have the digital assets and the rights to use them.

The tools are really in the news lately. Vook, the start-up that has been pioneering video integration into ebooks, has a tool kit being trialed called Mother Vook. Packager Charlie Melcher has a new initiative called Push Pop which promises transmedia authoring tools for Apple’s iOS. And I see on the web a new company called Yapper, for “your app maker”, that looks like Smashwords on steroids.

There are also tool sets operating at a more sophisticated level, but still making development more efficient. Touch Press has just applied its capabilities — which, among other things, enable them to make objects “spin” to be viewed from all sides — to a third iPad app called “Gems and Jewels”. (They had previously done “The Elements” and “The Solar System”.) We’re working with a developer in New York on some sports encyclopedia apps that make use of their proprietary system development to convert large databases to app presentations very efficiently.

A question that will probably rise in importance is whether the system that enables you to make an app for the iOS operating system will also get you to epub or HTML5. That’s one the “do-it-yourself” system developers will also have to answer.

(It might be worth observing parenthetically — which is why I’m doing it that way — that we see Apple developing the huge monopoly position on apps that Amazon has selling independently-published ebooks through the Kindle platform. While it almost always makes sense to distribute content as broadly as you can to amortize the investment in intellectual creativity, Kindle gets you so much of the ebook market and Apple so much of the app market that the effort-reward ratio to doing the rest can only make sense if there’s very little effort required.

(A companion parenthetical observation is that iPad apps with no iPhone-size counterpart are another sign that the creation tools aren’t powerful enough. I know you can’t recreate “The Elements” as it is done for the iPad on an iPhone screen, but you certainly have, within what was done, the makings of a terrific alternative fitted to the form.)

I don’t know how good the enhanced ebook and app creation tools are…yet. (Other people will judge that and tell me.) There have been announcements like what we’re hearing from Vook and Push Pop before that didn’t deliver or haven’t yet, going back to the beginning of ebook time in the early 1990s. There was fairly recent buzz that disappeared about Zinio Fusion. There was a Google App Inventor for Android ballyhooed last year, but that hasn’t been heard from lately. In fact, robust tools were part of the early promise of Blio, which got us very excited 18 months ago, but they have failed to gain traction along with the rest of the Blio platform. The “so easy anybody can do it” promise hasn’t been really fulfilled yet.

But I know the tools will get great eventually. And that might be soon.

When they do it will mean that anybody can make a media- and link-rich ebook; just add intellect.

That’s a trend I’m not sure works in favor of big publishers who are looking for opportunities to apply scale. These tools, if they work, undermine scale by reducing the need for tech wizardry in product creation. Of course, editorial wizardry is still required.

There’s one more trend I expect to see over the next couple of years: a marked increase in the number of ebooks created from what was originally illustrated book content. Some of those books integrated visual images for practical purposes, to illustrate how to tie a tie or cut a piece of wood, or as the images do in the print version of “The Elements”. For some books, “coffee table books”, the illustrations are the featured content.

In either case, the ebooks of 2007-2011 weren’t really suitable for them; in the next couple of years, publishers will be learning how to make appealing digital products with intellectual property like that.

This will be a process of trial, feedback, and improvement on an industry-wide level as we all learn what people actually like, do, and value. But there will be skill development on a highly individualized basis as people develop and express their editorial “touch” for integrating the elements, managing them through Mother Vook, Push Pop, Yapper, Blio, or one of the next dozen competitors that arise.

Will small entrepreneurial publishers develop and relate to these resources best, or big ones? In the next couple of years, I think we’ll find out.

We have one segment of our “eBooks Go Global” show at BEA that will explore the strategy and approach to investing in enhancement, another that looks at what skill sets publishers need to find or get, and yet another featuring publishers managing their digital publishing without much in the way of internal tech resources. And we’ve just added a short demo from Charlie Melcher to show us the tools he’s about to deliver. Here’s the registration link.

On this Thursday, May 5, we’ll be taking part in BISG’s annual Making Information Pay conference. We worked closely with BISG’s Scott Lubeck in putting together this year’s show, which is called “Constructing the 21st Century Publishing Enterprise.” There will be a keynote by Hachette COO Ken Michaels and important presentations on discovery within the context of the semantic web. We’re delivering a presentation jointly with Heather Reid of CCC and David Marlin of Metacomet about what we’ve learned from talking to publishers and service providers about rights databases. Rights databases, like the other topics at MIP and like the topics discussed in the body of this post, will be moving from a peripheral position to center stage in the very near future.

10 Comments »

Conceiving issues that will gestate in the next nine months; planning for 2012 Digital Book World


The fact that Publishers Launch Conferences will stage half-a-dozen or more events before our next big multi-day Digital Book World blowout next January doesn’t change the DBW calendar. Now is the time of year when we have to start thinking about what the big issues will be at the turn of the year so we can start planning the program. As we did last year, we’ll be calling a meeting of our Conference Council (the 2012 group is currently in formation) at the end of June to brainstorm the topics and our approach to covering them.

It’s my job to anticipate now where we’ll be in nine months. What aspects of digital change will be most important to us when we convene again at the New York Sheraton and have a couple dozen sessions to explore the issues? This post exposes the current state of my thinking on the subject; I am shamelessly using the opportunity to engage the very smart audience gathered here to help me refine these thoughts and point out what I may have missed. I count 15 discrete subjects here (some of which can certainly be combined) which have made my list so far. (I’ve italicized them so you can count along with me; they don’t all get their own paragraph.)

The biggest subject of all, of course, is “global.” The reality that every publisher anywhere is now able to reach any reader everywhere with no local presence, no inventory barriers, and many of the same intermediaries that deliver content to local customers is an industry-changer that will take a long time to deliver its full effects. Territorial rights allocation is only one of the many long-time conventions of publishing that will be challenged by the reality of global. It looks like the biggest publishers — those with local organizations in many countries — have the biggest challenge to adjust to the new global reality. We see this now as we’re putting together panels for our BEA and London events on the first biggest opportunity of global: the new ease of selling books in any language and of any origin to the biggest ebook market developed so far: ours in the United States.

Perhaps the second biggest subject is one we’ve discussed in this space for a long time: “vertical.” Even the most avowedly “general” of the big “general trade” houses are beginning to recognize the urgency of direct contact with individual customers. Once that becomes an objective, it quickly becomes apparent that audiences cluster around subjects or genres: verticals. We anticipate some dramatic reorganizing of the imprint, publishing, and marketing structures of the major houses as they develop their audience-centricity. There might even be enough development along those lines to warrant conversation about it at DBW 2012.

Two more categories of change will be in the “sales models” and “product models” publishers will employ, neither of which have had anything but the most minor adjustments since the mass-market paperback became a force just after World War II. We’d expect somebody big to try a subscription model, a la O’Reilly’s Safari or what we get with cable TV, for the consumer market sometime soon, maybe before next January. (In fact, a James Patterson Book Club, which is a sort-of new subscription model, was announced just today!) And the new Amazon Singles program for shorter-than-book-length content is accelerating the awareness of publishers and authors that the length requirements for printed books do not extend to digital ones.

All of this will lead inexorably to more “ebook first” imprints, divisions, and initiatives. I’d guess that by January, several (if not all) of the major houses will have “programs” offering content for sale which is too brief to be delivered as a bound book. We first reported on a program of this kind from Harlequin at BISG’s Making Information Pay conference several years ago. It was an outlier then. It’s more of a pioneer now. This week we heard that Hachette has a short fiction program in its Orbit imprint. Last week in London we talked with friends at Pan Macmillan about a short ebook program they created at the end of last year to capitalize on the many Kindles and iPads that were delivered as presents for Christmas. (Of course, we’re putting that on the program for our London conference; the coordination challenges within an established operation to pull off something like this are not trivial.)

Part and parcel of verticality is direct audience contact and retention. When we wrote a couple of posts last summer about direct marketing techniques publishers had to make part of their standard operations, we were a bit early to get the true trade publishers’ attention. By next January, every publisher’s consumer emailing list will be a component of its marketing effort. A part of this work, of course, is effective use of social media, a subject publishers keep learning more about and which we’ll certainly try to cover — in our way, which is looking for scale and replicability — in January.

Metadata is a subject that just doesn’t go away. It is disappointing to hear from industry bodies and retailers that many publishers haven’t gotten the core metadata totally under control yet. We covered the basics at Digital Book World 2011; in 2012 I hope we’ll be talking about things like rationalizing the BIC (British) and BISG (US) subject codes, which have developed separately to address each market’s idiosyncrasies but which need to be harmonized to enable the full potential of globalization.

Over the next two years, I’m expecting the most disruptive change to take place in children’s book publishing and illustrated book publishing. When the catalyst for ereading was the Amazon Kindle, as it was starting in late 2007, straight text worked but not much else did. Now that Barnes & Noble’s Color Nook and the iPad are devices of choice for millions of people, illustrated material and rich color can be delivered as well as text. In the children’s book area, there have been a slew of new entrants, probably led by big publishing veteran Rick Richter’s Ruckus Media. The illustrated book business hasn’t really surfaced in a big way yet, but it almost certainly will by next January’s Digital Book World. I’d expect it to be a major topic of conversation since illustrated books are far more complex to “convert” and present the opportunity to enhance in ways that may soon become requirements.

The recent news from O’Reilly that they are using Ingram’s services to be able to deliver printed books without holding stock signals another new topic that will be of widespread interest: building a virtual inventory infrastructure. This topic also came up in a discussion at London Book Fair with Sara Lloyd and James Long of Pan Macmillan, one company we’ve found that is very consciously preparing for a 50% ebook world. Decentralizing their print production to reduce inventory and manufacture closer to the point of delivery is very much on their radar screen. (In fact, the whole question of how publishers have to adjust their organizations and overheads to cope with a 50% or more digital book marketplace is one we’re featuring at our Publishers Launch show in London.)

As I write this, it has been nearly a month since we’ve had a lot of conversation about authors doing their own publishing, but we got very familiar with the names Amanda Hocking, John Locke, and Barry Eisler in recent weeks because they’re doing just that. That trend can do nothing but accelerate between now and next January.

This is requiring agents to reconsider their own business models. We’re at the dawn of an era where agents will be publishers themselves and business advisors, not wholly dependent for their revenue on their ability to get advances and royalties from publishers. The first Digital Book World conference in 2010 was the first digital publishing conference to feature agents prominently in the conversation and we talked then about how business models might change. This January I expect we’ll be able to stage some conversation about how new models are working out for those who have tried them. (One of the agents we’ve put on the program at DBW is Scott Waxman, and his Diversion division doing ebooks has 20 books in the market and 10 more about to hit.)

And the last two subjects that we almost certainly should be discussing at DBW 2012 are the still-critical but diminishing segments of a publisher’s marketplace for printed books: brick-and-mortar retail locations, particularly bookstores and mass-merchants and the place so many people have discovered and acquired their reading material, the public library.

The decline of bookstores has been duly noted in The Shatzkin Files and, of course, the bankruptcy of Borders has everybody’s attention. Less well-publicized has been the decline of book sales in the mass merchants. (Tactics for arresting that slide will be the topic of a presentation by Tara Catogge of Charles Levy at BISG’s Making Information Pay conference, another one we get our hands dirty on, taking place on May 5.) As the brick channel for printed books continues its inevitable decline into insignificance, the state of play and the tactics to adjust to the loss of sales and, perhaps more important, merchandising exposure, will be a topic we’ll discuss again, as we did with independent bookstores and heads of sales departments last January.

And how to deal with libraries in the ebook world is a question vexing many publishers. Two of the Big Six just don’t sell them ebooks at all; one company has tried a number-of-loans limitation. We are intrigued by a solution pioneered by Bloomsbury in the UK — a “shelf” of books the library licenses a year at a time for online reading only. We aren’t covering it in our London show because we think most of the UK market is familiar with it but we’ll be putting it on the agenda for Digital Book World next January.

Next week I’ll give you a preview of the first two Publishers Launch Conferences programs: for international visitors to BEA and the Americans who work with them (on May 25) and, with the Publishers Association, our program for UK publishers (on June 21.)

47 Comments »

Publishers Launch Conferences: a new partnership with Michael Cader


I had already been in the “publishing futurist” game for a few years when my frequent project partner Mark Bide and I put together a day-long conference in March 2000 at the London Book Fair called “Publishing 2010.” (As I look at what I wrote for that conference, I can see some things I got right, some I got wrong, and some look like good predictions for the next few years, but haven’t happened yet.)

Although it was an “innovation” when I included agents in the digital change conversation at Digital Book World in January 2010, Mark and I actually did it for the first time at that conference 11 years ago. One of the agents we recruited for this conference was Michael Carlisle. Just a week before the conference, and the day before I was leaving for the UK, Carlisle called me with bad news. One of his literary clients was the driver of Lady Diana Spencer’s car in the crash that killed her in August of 1997. The driver’s book was coming out, Carlisle represented it. The promotional book tour needed to take place during the week of London Book Fair and Carlisle just had to cancel his trip across the pond.

“But,” he said, “I can give you a replacement. I know you don’t know him, but his name is Michael Cader and I can assure you he’ll do a great job as my substitute.” With no time to find somebody else, or even to vet this fellow Cader, I just said thank you and good luck with the book tour.

The conference was a success. We made a little money, had a very provocative day of conversation, and a few people even told me it was the best such conference they’d ever attended. Cader was, for my money, one of the stars of the show. I hadn’t ever heard anybody say so many things about digital change in publishing that I agreed with but hadn’t really thought of before. It was easy to agree that we should stay in touch.

A month or two later, Michael sent me a prototype for an idea he had and was about to start: a newsletter called Publishers Lunch. It was a great concept: links to stories about publishing from all over the internet with a graf or two of summary, explanation, and comment. I was bound to think this was a great idea because I’d had a similar thought about six or seven years earlier, just before the Web changed all of our lives. I had suggested to my friend (and one of my very favorite people to work with) Lorraine Shanley of Market Partners that the publishing world needed a service. Since a story about publishing could appear in any one of several newspapers or magazines on a New York newsstand on any day, we should hire a kid to read the papers at 3 am and send out a FAX at 6 in the morning telling people what stories they shouldn’t miss!

We didn’t do it. Cader’s version, with the advancements of technology, was an infinitely better iteration of the idea. As it turned out, his ongoing commentary also added more value than we could possibly have added (unless, of course, we had his help, but we didn’t know him then!)

In the decade-plus since that London Book Fair and the start of Lunch, Cader and I have had the opportunity to work together from time to time on conferences and industry events. We’ve shared stages. At the last BEA in Washington a few years ago, I interviewed Michael in a 1-on-1 session. And we have endlessly discussed our views about publishing and digital change.

We are both, in different ways, already making our living delivering “industry education.” For public consumption, Michael delivers each day’s facts with a few words of wise context; my less-frequent Shatzkin Files posts select a context or a paradigm to explain with, usually, some supporting facts. The consulting assignments of my company often involve teaching a tech company about the publishing business or helping an industry service get a better handle on what their client base needs or can accept. We’ve talked about ways to formalize a partnership over the years. Before it disappeared, we talked with the Stanford Publishing Course about delivering a new digital curriculum. We’ve fiddled with live event ideas.

When David Nussbaum, the Chairman of F+W Media, came to me two years ago with his concept for a new conference called Digital Book World and asked me to organize the program, I suggested strongly to him that he figure out how to engage Cader as his marketing arm. David agreed, and for the past two years, Michael and I have happily collaborated on programming and promoting a 2-day event which, in two short years, has grown to the same size as the 5-year old, very successful, and very worthy Tools of Change.

Today, Michael and I have announced a formal partnership called Publishers Launch Conferences to deliver live events — globally and throughout the year — on publishing and digital change. It is an anchor of this business that we will continue to do the 2-day Digital Book World event in January 2012 and for years thereafter. We call Digital Book World a “State of Play” event, covering the landscape of digital change.

DBW is aimed primarily at US trade publishers and the extent of the show — 2 days and 4 parallel programming tracks for half of the time — allows us to cover more than two dozen distinct topics with panels and presentations. Publishers Launch Conferences will, in its first year (ending next January with DBW 3), deliver about seven shorter (1 day or 1/2 day) and more focused events in New York, London, Frankfurt, and San Francisco. Our first day-long conference will be at (and in conjunction with) BookExpo America in May, aimed at international visitors and the Americans who are doing business with them. Our event in London on June 21, being presented in partnership with the UK’s Publishers Association, will address digital change from a UK perspective.

It has already been an education for us to think things through from the point of view of the different audiences we’re delivering for. Our plans for our London show were greatly informed (and modified) by meetings we had three weeks ago (thanks to our partners at the PA) with about 20 different players in UK publishing to discuss what needed to be addressed, how, and by whom.

Some of the Publishers Launch Conferences events will be topic-targeted. We’re planning two niche shows in the Fall: one on juvenile publishing (which both Michael and I see as the segment of the book business facing the most potential intrustion from outside players because of digital change) and one we’re calling internally “ebooks for the rest of us”. That one will focus on the mechanics of ebook publishing — from content conversion to the ultimate sale — for the smaller publishers, agents, and authors who don’t have the IT and marketing resources of the big publishers. A number of small publishers and entreprenurial authors have achieved notable success in the ebook world already. We’ll focus on what it takes to do that so that more small players can follow in their footsteps.

We decided on doing a few things differently than most other conferences. We won’t have a zillion sponsors; we’re limiting sponsor participation in the interests of our audience and in the interests of the sponsors themselves. Our first two Global Sponsors, Copyright Clearance Center and Perseus’s Constellation service, have embraced our unconventional practices. There will be no sponsor pitches from the stage during our programs. There will be no email spam sent to attendees by sponsors after the programs. Even our printed program will be designed to be helpful and worth keeping and we’ll do our best to have it contain the information that our audiences need to take home, reducing their need to take notes during the show. As readers of this blog know, organizing conferences engages me in conversations that often turn into posts.

Part of my value — and Michael Cader’s — comes from talking to people who are smart and well-informed about the topics that all of us in publishing must inevitably wrestle with if we want to stay in publishing during this time of constant and roiling change. Planning these events and recruiting speakers for them as a continuous and year-round process will be a new ongoing feature of my life, and therefore of these posts as well. I hope we’ll see you at some of the shows but, whether you’re there or not, they should result in you should be reading a more informed blogger when you come to The Shatzkin Files.

22 Comments »

Opportunity doesn’t knock, it pounds!


In a recent post, I contemplated the developing ebook markets around the world, and particularly in Europe, and observed that ten years or more of digitization efforts in the English-speaking world would have a sizeable impact on the ebook markets in other language countries. When I wrote about this earlier, it was to enumerate the challenge I think publishers in other languages should expect to see arising in their own local markets.

Today I want to view that same circumstance from the opposite perspective and consider the opportunity from the standpoint of the English-language publishers, Indeed, it is possible that it is so substantial that it will postpone Armageddon for large general trade houses, whose challenges from the inevitable decline of bookstores have concerned me for several years and which has been the subject or subtext of many posts on this blog.

I want to describe an opportunity which is devilishly difficult to size precisely. We want to know how many candidates to read books in English are in the US, in the rest of the English-speaking countries, and then in the non-English countries. Wikipedia says the world contains 914 million English speakers, of which 251 million are in the US, 232 million in India, and 168 million in the non-English countries in Europe. But that data has provenance of no consistent timing, and the US data, for example, is from the 2000 census.

One source I talked to recently who holds a statistics-oriented job and who has reason to know, insists the world has 600 million native English speakers and 1.4 billion English speakers in other countries. If that were true, the US would have less than a sixth of the total within its boundaries.

The US, by almost anybody’s measure, contains fewer than a third of the world’s English-speaking people. And everybody seems to measure “English- speaking”, not “English-literate.” But the English-literate market in non-English countries, whatever it may be today or when it was measured, is almost certainly growing faster than the native markets are. So if we accept the premise that ebooks ultimately put these potential ebook readers within reach of publishers in America (and Britain, Canada, Australia, and other English-speaking countries, of course), we are watching the access roads being built to a customer base that could double or more what has really been available previously.

The biggest single part of that growing secondary English market, certainly from a literature consumption standpoint, is in Europe. My trip to the IfBookThen Conference in Milan this past week, staged by the fledgling Italian ebook retailer Book Republic in partnership with the 4IT Group, gave me a great opportunity to further understand just how exciting this prospect should make the entire community — publishers, agents, and authors — that share the revenue from the sale of English-language writing.

I have some uncommon personal experience to help me anticipate what this is going to look like to the French, German, Italian, etc. consumer as s/he begins to discover the virtue of ebooks. I found out how incredibly convenient and satisfying it could be to read on a small screen when I started reading on a Palm Pilot 10 or more years ago. “Always having my book(s) with me” is an advantage too seldom emphasized in the print-versus-ebook comparison (partly because it wouldn’t apply in the same way to people who read on a Kindle or Nook or iPad as it does to those who read on an iPhone or any other phone or PDA that one always has in a pocket), but it is powerful. It was powerful enough to totally hook me once I discovered it.

But when I started reading that way, I was in a tiny minority and remained in one for many years. The few of us reading ebooks before Kindle pretty quickly encountered a problem that those French, German, Italian, etc. consumers will start to encounter, regardless of what device they read on. There just wasn’t enough to choose from! I remember routinely spending 15 or 20 minutes poring through the choices, seeing what I’d already read each time I went shopping and not nearly enough that I wanted to read but hadn’t yet. That was why, until Kindle arrived and the number of available titles exploded, I found myself making some odd choices: reading Tarzan (glad I did) and buying and reading a biography of Grover Cleveland for which the ebook cost $28! (I was glad I did that too.)

Shopping required an extraordinarily frustrating expenditure of time and inadequate title availability was the reason why I continued to read some print books for the first several years after I would have happily switched over completely (which I have since done.)

But even back in the early years of the past decade, the number of ebooks available in English dwarfed the number most European language consumers will find this year or next. The incredibly paltry number of books converted to epub in most European countries absolutely assures that our European friends will encounter the same annoying frustration I did.

Until they shop for ebooks in English.

And they will. Indeed, they do. I reported in the prior post that we’ve heard anecdotally that 25% of the printed books sold in Denmark are in English. A friend in tiny Slovenia reports that more than 15% of the books sold there are in English. A Scandinavian bookseller with several stores in Scandinavia and Berlin whom I met at IfBookThen reported that 20% of the books he sells are in English. And those sales are being achieved despite the cost (and, therefore, price) and supply (and, therefore, choice) barriers inherent in physical goods.

(The consultants A.T. Kearney did some research with the Book Republic team to prepare for IfBookThen. They found 100,000 epub titles in German and 50,000 in French, fewer than 2/3 and 1/3, respectively, than Amazon had in English more than three years ago. And they found far fewer than 10,000 available in Spanish, Italian, or Swedish!)

And while northern Europe is more English-friendly than southern, I picked up an interesting fact (from a Brit, not an Italian) while I was in Milan. French was the second language taught to all Italian children in schools until 1991 when it was switched to German. German had a very short run. Since 1997, the second language all Italian kids learn is English. So the Italian schools will be turning out customers for English-language publications and increasing their presence in the local population from now on. That’s symptomatic of change taking place all over the world that keeps delivering English-language publishers new customers.

One American friend at a large general house not in the Big Six told me last week that 10% of the ebooks he’s selling are from outside the US (and that wouldn’t be including the UK.) A global ebook retailer told me that 7% of their English-language sales today come from non-English countries. Those numbers will rise inexorably, and sometimes in explosive spurts, for many years to come. It would require one to see around more corners and over more mountains than I care to attempt to forecast how high a percentage of English-language ebook sales might ultimately be made in non-English countries, but it would surely seem that figuring they’ll reach 25-35 percent over the next five or ten years or so wouldn’t be an outlandish guess. (Whether five or ten will be much clearer in one or two.)

And while some people wonder whether the ebook sales they’re making now are cannibalistic or incremental (almost certainly, they’re both!), the sales that will be made abroad in non-English countries are far more likely to be incremental. They could be adding more sales over the next five years than the problems at Borders today will subtract.

This is not some future scenario about which people can be relaxed and wait. This is an immediate opportunity.

It must mean the end of open markets for English-language ebooks, and soon. Open markets have worked for years for print, giving multiple players an incentive to exploit a sales opportunity with effort and service. But open markets for ebooks will almost certainly reward one attribute and one attribute only: the lowest price. Since ebooks benefit from relatively reliable enforcement of differential prices by market (for those that curse DRM, this is one more reason it isn’t going anyplace anytime soon), the non-English consumers will shortly be able to identify the open market ebooks. They’ll be the really cheap ones!

Agents can’t let this situation persist. Those that aren’t closing open markets for ebooks already certainly will be imminently. The UK publishers have been trying to close Europe in their favor for a few years now; I picked up anecdata (love that new term!) in Milan to suggest that American publishers have woken up to this and are now increasingly taking open markets back.

It would seem logical that the open market for ebooks will go to the publisher that writes either the biggest check or the first check, and that will more often be the American publisher.

This also calls for a new awareness of global (actually, more accurately, “glocal”, which I’d describe as “global, but targeted”) opportunities in marketing, particularly as it is done more and more through online means. To take one recent example from my own personal reading, Ken Follett’s “Fall of Giants”, there are hooks galore in the story to interest readers across Europe, but particularly in Russia and Germany, where much of the action takes place. Fall of Giants is a novel; the opportunities will probably arise even more frequently with non-fiction. I don’t know exactly when this calls for every American house of a certain size to put a person on “glocal marketing” or to add a “glocal marketing component” to many books’ rollout plans, but it might be now. It certainly won’t be long.

26 Comments »

All publishers and book retailers are global now


One of the key building blocks of my career was the six years I spent working on a program called “Publishing in the 21st Century” with Mark Bide and a team at Vista Computer Services (now Publishing Technologies) led by then-Chairman Denis Bennett, John Wicker (now at Tata Consulting Services), and Martyn Daniels (now at Value-Chain International). Every year we picked a digital change theme: organizational structure, content to context, etc., and did some research around it. Then we’d present our findings in a White Paper and conferences.

I think it was Martyn who observed that our exercise was like “looking into the same house through different windows.” That is, the subject was really always the same — digital change in publishing — but taking a different slant on it each time would deliver different observations and insights.

And so it continues. The subject of digital change in publishing continues to prove an endlessly fascinating one for observation, analysis, and speculation. And each time you think about it from a different point of view, you learn something new seeing what you have seen before.

This entire experience was critical to my own intellectual development for two reasons: it gave me subsidized (paid-for) time explicitly devoted to thinking about the future and it gave me a lot of smart people, inside Vista and among publishers and other stakeholders whom we interviewed in our research, to discuss with and learn from.

The topic of digital change outside the English-speaking world was placed on my radar in 2008 when I was invited to speak in Copenhagen to Danish booksellers and publishers. It was already the case that a large percentage of the books sold in Denmark were in English. (I have recently heard it said anecdotally that sales of English-language books in Denmark have climbed to 25% of the total!) I observed at the time that digital disruption, which would make books more ubiquitously available outside their home territories, would result in increased intrusion by books in English. It seemed to me, at first, that booksellers would be better able to adapt to this change than publishers because booksellers are not nearly as tethered to their language as publishers are.

I got another chance to focus on how things look outside the US and the English-speaking world when I spoke at the Sao Paolo Book Fair last August. What slapped me in the face there (a sort of “d’uh, I shoulda known that” moment) was the paucity of titles available in epub format in Portuguese. That meant that Portuguese-language ebooks were PDFs, which are not reflowable and very clumsy to read on a device. What is obvious immediately is that holds back the ebook market in Brazil. What is obvious on second thought is that those Brazilians who want to read on devices and who can read in English will find much more of what they want to read in our language than in their own.

Now, with the US having reached a point that ebook sales are substantial, providing meaningful revenue, threatening mortal damage to the print book distribution infrastructure, and upsetting the publishing value chain we’ve known for a century, more or less, the rest of the world knows it is going to follow suit. The UK, frankly as much because they operate in English as for any other reason, is beginning to catch up noticeably. The rest of the world isn’t so noticeably yet, but we all expect they will begin to very soon. And that means disruptive change is coming to the book businesses of the world and they’re looking to the US experience to understand the nature of that change and what to do to prepare for it.

It is clear already that 2011 is going to be a year for me to be discussing the US experience and trying to discern its global implications with publishers and booksellers and agents all over the world. Some of the plans in that regard aren’t quite ready to be announced (although they will be very shortly) but the first such opportunity will be at the IfBookThen conference in Milan where I’ll be speaking on February 3.

I got an insight (another “d’uh” moment) talking to a French sales executive about the local French ebook market a couple of months ago. He said he’d be urging French ebook retailers to make sure to carry titles in English. Why? Because Amazon, Apple, and Google (and he didn’t mention Kobo, but he could have) would all be serving titles in all languages to French consumers. If the local retailers don’t compete that way, they’ll quickly be bypassed by consumers.

So the reality that everybody in the world has to deal with is that English-language title availability in epub dwarfs that of all other languages and that we’re also exporting a developed infrastructure that can make those titles available everywhere and very quickly.

All of these players (and Kobo, Canada-based with a worldwide base of investors) are sourcing titles in all languages, have multi-device platforms, and are each developing a separate and siloed content-focused app market. Standing on the sidelines (internationally; they’re a US-only play at the moment) with many of the same capabilities is Barnes & Noble, who could decide at any moment to be a global player and would have a big infrastructure and title base from which to do it. Copia, which has been our client, Baker & Taylor’s Blio, and Sony also have many of the necessary components in place.

And all of them have designs on getting some content exclusively if they can.

What I’ll tell the conference-goers at IfBookThen in Milan is what the local booksellers and publishers should be thinking about as digital change in their neck of the woods accelerates.

The local retailers must, as the French sales executive said, endeavor to carry titles in all languages, particularly English. (There are tools from the US infrastructure available to enable that too, particularly from our clients at Ingram and our longtime friends at Overdrive.) They have to deliver multi-device functionality: an easy ability to shop and consume ebook product on all of the most popular devices. They have to keep up with features like lending and notes and internal dictionaries. They have to deliver impeccable customer service. And for those retailers that have brick-and-mortar stores, they should learn the lesson from Barnes & Noble’s delivery of Nook that retail locations are very effective places to introduce readers to ereading devices.

Retailers based locally have some other advantages to employ against the global players. They can provide local propositions for content and marketing of use to libraries and institutions. They can be better partners for local authors and local brands. They can maximize their knowledge of local content silos, such as IP that is developed by governments and local corporations and not-for-profits. And, presuming they are more successful than the global players at harvesting content in their local language, they can garner important revenue by selling to their own-language customers globally.

The challenges and opportunites are somewhat different for publishers. I am looking forward to discussing those, as well as going into more detail about the American experience and what lessons can be drawn from it, when I get to Milan in ten days.

In the meantime, next Tuesday and Wednesday we’ll be looking at this from the other end of the telescope at Digital Book World. We’ll have a conversation with a European member of the IDPF board, Cristina Mussinelli, about the emerging market for English-language ebooks in Europe. We’ll have a session moderated by agent Cullen Stanley with an American, a French, and a British publisher talking about how rights carve-ups might be changing going forward. We’ll have presentations from both Amazon and Google. And, perhaps most important of all, we’ll have separate sessions on core and enhanced metadata moderated by Scott Lubeck of BISG, along with a conversation between Lubeck and consultant Michael Cairns about ebook identifiers. Metadata that is accurate and robust is the key foundation for publishers with digital ambitions anywhere in the world.

All publishers are global now. All book retailers are global now. The publishers and retailers who embrace that reality soonest will have the best chance to be around the longest.

16 Comments »

Some pre-Thanksgiving stuffing


A few things worthy of a pre-Thanksgiving comment have passed in front of my eyeballs in the past few days.

1. Sainsbury’s, one of the big supermarket chains in Britain, has announced that it will open a digital download store before Christmas. They’re starting with movies and music, but plan to expand to ebooks before long.

The working assumption has been that Amazon, Apple, and Google (even though Google Editions hasn’t launched yet) would be the major global players for ebook distribution. Barnes & Noble has taken significant market share in the US, putting them second in sales to Amazon at the moment. There are rumors that B&N is going to start competing globally before long; it would certain make sense for them to do that. (Perhaps B&N’s aggregation of books in Spanish is a step in that direction.) Sony and Kobo are already active all over the world; Copia intends to be and they have just opened for business.

But if Sainsbury’s wants to be in this business, so might mass merchants in every other corner of the globe. We had already had our eyes opened by a French publisher who expressed his fervent hope that local French book retailers would carry English-language ebooks. His reasoning was very simple. Since Amazon, Apple, and Google would be carrying ebooks in French as well as English, the local merchants won’t be competitive unless they carry English as well as French.

There is a tendency in some quarters to declare the ebook wars over and that somebody (usually Amazon or Apple is the one annointed) has “won.” It is important to remember that ebooks have about 10% pentration in the US and less than 1% everywhere else (except, as we’ll see below, China). Many more players will be competing for the ninety-something-percent of the 2015 world’s ebook readers that haven’t tried it yet.

2. A story in China Daily puts the Chinese digital publishing business at $12 billion and at more than half of the Chinese book business. I have some immediate skepticism about these numbers since the US book business (all in: trade plus school plus college plus professional plus anything else you can think of) is only $30 billion and the US ebook business was just estimated by Forrester to be $1 billion. For China’s book business to be 80% or more of ours in total and for China’s digital publishing business to be 12 times ours seems very unlikely, if not impossible. Who knows what errors of methodology or currency conversion could explain these numbers? (I surely don’t.) But half digital is a powerful statement, even if the comparison with the US can’t be right.

The fact that China has moved so fast to digital opens up another line of thought to me: how translation might work in the future. Google Translate doesn’t deliver you a publishable version of anything. But it does deliver an intelligible version that a good writer or editor can turn into something publishable pretty quickly. How long can it be before a combination of Google Translate and a single literate person is delivering a perfectly acceptable translation of anything to anybody who can afford the single literate person?

(Added after publication: you’ll see a comment below pointing out that the statistics in the China Daily article referred to all publishing in China, not just book publishing. That makes the figures make more sense. It also means that much of what appears in the two paragraphs above has been mooted, except that Google Translate plus one good editor can deliver a readable version of anything in any language.)

3. Sarah Weinman, who is one of the more acute analysts of the commercial realities of digital publishing, just wrote a piece wondering whether the iBookstore is actually working. She suggests that iBookstore is trailing both Amazon Kindle and B&N Nook by a considerable amount in sales. She has data from one particular book for which the ebook sales were about 60% Amazon, 26% B&N, and only 6% iBookstore. When I asked a few publishers how those percentages broke down about four months ago, they put Amazon closer to 50% than 60% and put B&N and iBookstore pretty close to each other. The iBookstore, which I call the Walden or B. Dalton mall store of ebooks, has been a head-scratcher for me. They have far fewer titles than their competitors: Amazon, B&N, and Kobo. While they do a nice job of title presentation for the bestsellers, their lack of breadth is evident if you do any kind of subject or genre search. Meanwhile, Amazon’s very tough position (so far) resisting agency for any but the biggest publishers makes it very difficult for smaller publishers to put books in the iBookstore without exposing themselves to the danger of conflicting contracts and a downward spiral of revenue if Amazon decides to discount their books. (I have been told lately by two small entities that they’re going to get agency terms from Amazon; one actually wonders why Amazon would permit that right now since their current strategy seems to be working to keep the iBookstore uncompetitive on title breadth.)

On the other hand, it has been pointed out by others that iBookstore is going to develop a big offshore following. The iPad is making inroads abroad faster than Kindle and Apple’s iBookstore is the only book purchasing experience that comes already loaded on the iPad device.

I would never expect iBookstore to go away, but I do wonder whether it will be a significant force in ebook retailing, ever in the US and, in the long run, anywhere, unless they are willing to back off on requiring agency terms from smaller publishers. Or unless Amazon will back off on requiring wholesale to that same cohort.

4. PW reported yesterday that HarperCollins is shutting down its ebookstore. While there could be any number of factors at play, one has to assume that sales were not robust. The guess from here is that the problem of not enough traffic from consumers is going to be a generic problem for general trade publishers. You can only get traffic as a horizontal aggregator if you are a complete horizontal aggregator. iBookstore can’t do it with a fraction of the titles that Amazon and Barnes & Noble have and neither can a publisher.

With our good friends at Market Partners International, we’ve just launched a questionnaire on Survey Monkey to learn from agents what ebook deals they’re making with publishers. We’ll balance our inputs by interviewing publishers on the same subject before Connie Sayre of MPI and I deliver what we’ve learned at Digital Book World in January. If you’re an agent and you haven’t received an invitation to participate in this effort, contact Jess Johns at Idea Logical (jjohns@idealog.com) and she’ll get you included.

6 Comments »

The unit of appreciation and the unit of sale


My professional background —  indeed, most of my life that isn’t family, friends, baseball, and politics — is trade publishing: the publishing that is intended for consumers and which got its name becaiuse it has been transacted primarily through “the trade”: bookstores.

But this past week I spent two full days with the Publisher Advisory Group for my client Copyright Clearance Center where trade is a small part of the total picture. In addition to the program, I had conversations there to prepare for a talk I’ve been asked to give at the IFRRO (International Federation of Reproduction Rights Organizations) meeting CCC is hosting at the end of October. So, while I always think about trade publishing, this week I’ve been doing it within the context of other publishing — indeed, in the context of the whole world of intellectual property, one that goes well beyond publishing and includes music and art and photography. These are businesses that don’t think about bookstores at all.

There was a point at the CCC meeting (at which people who work at The New York Times, the Chicago Tribune, and Associated Press were among the participants) where it was useful to offer my own articulation of why the problems caused by digital change for newspapers and magazines and record companies were so much more grave than they were for book publishers (so far.) It is simply stated.

For those businesses, the unit of appreciation does not match the unit of sale.

By that I mean that record companies sold us albums when what we wanted were songs. That’s what their economics were built on. The minute we could buy songs, it blew up their business model. Newspapers sell us the weather when what we want are the box scores, or the horoscopes when what we want are the comics. There are many books which will be read cover to cover. Newspapers and magazines are rarely read cover to cover. It was never thought of as wasteful or uneconomic that most people actually consumed a small percentage of every newspaper and magazine they bought. But it gets harder and harder to make that sale in a digital environment.

Of course, we have felt some impact of this effect in the book business. When you get beyond fiction and certain components of non-fiction (memoir, biography, some history and science), the books aren’t read cover to cover either. You usually use (what we now call) chunks of travel books, gardening books, cookbooks, computer books, crafts books. Even in the bookstore environment, sales of these books are suffering because a more granular offering is available online.

Grasping the significance of the “unit of appreciation, unit of sale” paradigm makes me believe that the “album” (do we still call it that?) of music, the newspaper, and the magazine are ultimately doomed as organizing principles. They were built to meet the requirements for content distribution in a world where physical practicalities had to be addressed. The Times couldn’t drop sports and economics on my doorstep and world affairs and theater reviews on yours. And The New Yorker couldn’t deliver Talk of the Town to me and the cartoons to you. The units of appreciation were far too granular to be delivered as units of sale.

It would be a reasonable guess that about half the units that bookstores sell are cover-to-cover reads, where the unit of sale equals the unit of appreciation.

Brainstorming with publishing colleagues about what I need to say at IFRRO gave me a new realization about what’s likely to happen with the half that’s not.

Exploring non-trade publishing — academic, professional, sci-tech, college texts, and schoolbook publishing — makes you realize everybody else is headed in the same direction. They’re anticipating that the “unit of appreciation” for their content will always be defined by the context of either (depending on the customer base) a “learning system” or a “workflow.” The content won’t be the point. Learning something or accomplishing something will be the point and content will be delivered within a framework designed to deliver on the objective.

Pretty much without exception, smart publishers in these non-trade areas see the day coming where controlling the platform is the key and the controller of the platform will be the gatekeeper for, if not the creator of, the content. Since that tracks pretty closely to my notions about “verticals”, it all seems very logical.

But if you think about it a little harder, peel back one more layer of the onion, you realize that much of the rest of our non cover-to-cover publishing — much of what we now call trade — will also be housed within platforms. There will be platforms providing workflow, and content in context, for chefs and knitters and gardeners. They too will be buying “solutions”, not “information”, and the material we now put in the books will be served up, as needed, inside the workflow. It won’t be so much about “units of appreciation” as “units of need” or “units of purpose” for the content because the entire system will be the unit of appreciation and the unit of sale.

That is: the instruction as to how to do a particular knitting stitch will pop up or be linked to the place in the “pattern” (or whatever digital delivery has made the pattern become). The explanation of how to broil or baste something will be linked to the direction to broil or baste something. It won’t be housed in a different physical volume; it won’t even be housed in a different program or file! The beginnings of this are already evident in some apps and enhanced ebooks.

The world in which we will be living this way and routinely getting content this way is not around the corner; it is a few years off. Not twenty, I don’t think; but maybe ten. We’ll be solidly in a cloud world by then with just about all the content we consume — music, movies, TV, and what we get from newspapers, magazines, and books — and all the software we use coming to our devices from remote servers rather than from a hard drive.

In that kind of a world, I think the idea of “owning” content will be nonsensical. Everything will be licensed. “Owning” is really a tangible object-based concept. We discover the reality of that whenever we try to apply the principles of first use — like lending and resale — to the digital things we “sell” today. And, when you think about it, purchasing access to whatever you want or need whenever you want or need it is the perfect matching of the unit of appreciation to the unit of sale.

If you’ll be at Frankfurt next week and you like talking about what I write about, please come by stand 8.0 L916 and if you can catch me when I’m not in a meeting (about half the time), please say hello. I am speaking twice at the Book Fair. On Wednesday, October 6 at 10:30 am, Mark Dressler will interview me about the 2011 Digital Book World Conference program.You’ll find us at the Sparks Stage, 8.0 P923. On Friday, October 8 at 12:30, I’ll be participating in a panel discussion on “The Ebook Business – Who’s in Control” which will take place in the “Entente” room in hall 4.C. I understand Victoria Barnsley of HarperCollins UK and Ronald Schild of the German ebook-selling consortium will be my partners for the conversation whose focus will apparently be on the big companies in the ebook space: Amazon, Apple, and Google. Maybe I’ll be a lonely voice saying “don’t forget that B&N and Kobo are very much here — which Google isn’t yet — that Blio and Copia are coming and that the collective power of yet-unaggregated sites and communities, which could be harnessed by yet another player, will be considerable.”

26 Comments »

Building a new-fangled conference program the old-fashioned way


There is certainly more than one way to build a conference program. I have been putting them together since long before I learned about the concept of “crowd-sourcing”. I’m a bit of a plowhorse about some things so the Digital Book World conference program comes together pretty much the same way as the first digital book conference aimed at trade publishers I organized, Electronic Publishing & Rights, back in 1993. I put together a list of topics for panels or presentations and a roster of people who could either speak or lead me to speakers. Then I engender a lot of conversations between the conference-creation team and the potential speakers and audience to craft the topics, the framing, and the ultimate presentation.

Two other important conferences which appeal to an audience that overlaps Digital Book World, O’Reilly’s Tools of Change in February and SXSW in Austin in March — seem to take a different approach. As near as I can tell, they do crowd-source a lot of their programming. It appears to me that Tools of Change throws out suggested topics and requests that panels and speakers put themselves forward as components of the show. Then, presumably, the people in charge at O’Reilly (the heads of the conference are Andrew Savikas and Kat Meyer, and both of them are smart, knowledgeable, and discerning) choose what will comprise the show. At SXSW it appears that the candidates are selected by an online vote. It seems to me that you therefore guarantee that you’ll get the panels sponsored by the best campaigners, but not necessarily what would give your ultimate audience the best show. But I guess it works for them.

I should declare myself here. I am a fan of Tools of Change. I participated in a day-long brainstorming session several years ago which O’Reilly Media organized to plan the first conference. I missed that one, which was in California in the summer of 2007, but I’ve attended the three annual February conferences in New York, 2008-2010. It’s a great show and a great rendezvous for people thinking about technology and publishing. As this piece makes clear, we can’t handle every worthy subject in two full days of conference programming at Digital Book World; there’s room for lots of other conversation and TOC is a useful one. On the other hand, I have never attended SXSW. The program didn’t look like it had much relevance to commercial trade publishing (although it covered a lot of other things that neither TOC nor DBW does.) Plus it comes in the same month that has a chunk taken out of if for me by baseball spring training. There are things in life besides digital change…

As I think through what we do and how it all works, it is hard for me to see how we could produce nearly as good a show without the conversations. We are helped considerably in our work by a Conference Council of more than 30 top players in the industry from across houses large and small, agents, members of industry bodies like BISG, Association of Booksellers for Children, and the Frankfurt Book Fair, and some other consultants. We talk to literally dozens of other people as we put the show together, getting advice about whom to contact to speak and shaping and re-shaping our formulation of the panels and presentations.

This does, indeed, start in my head. I wrote a post in May outlining what I thought might be the major topics. We got comments on the blog and then we pushed the list out to the Conference Council in formation to get more input.

Once the Council was formed, we put the topic list up on Survey Monkey for them to give us feedback. What we were mainly looking for is “of what we postulated might be on the program, what’s essential and what’s a yawn?”, but we also got thoughts about things that could be combined or reframed. Then at the end of June, we had an exciting and rigorous 2-hour meeting with many of the Council and a number of our F+W colleagues at which we solicited even more ideas and honed our thinking further.

This process eliminated a number of topics that were on my initial list. Some of them were dropped because the group thought interest would be low (usually because they were too narrow or specialized); for others we couldn’t see who could speak to them effectively. But among those we knocked out were:

* Will non-US publishers start to establish a virtual sales presence in the US as ebook sales grow?

* How do publishers deal with image rights for old titles becoming new ebooks?

* What changes are on the horizon for publishers’ relationships with the library market?

* Are trade shows becoming an anachronism in the age of digital communication?

* How much of the solid print backlist is still locked up by rights issues?

* To what extent do publishers view single-title marketing as a practical endeavor?

All of these topics are “worthy” but, against very stiff competition, they didn’t make the cut.

The survey and Council conversation also helped us refine how we’ll approach a number of subjects.

Author royalties for ebooks will be handled as a survey and presentation, not, as first occurred to me, primarily through a panel of agents.

Our Council felt that how publishers make the business decisions to acquire content not necessarily intended for first use in a book was worthy of discussion. A subsequent conversation with potential speakers convinced us that “making books out of content that started another way” would be a relevant extension and should be in that same discussion.

Marketing and metadata were identified as topics that I should have included but hadn’t. As a result, we will have two metadata panels (one on core, one on enhanced) and we’re getting great help from BISG Executive Director Scott Lubeck (on the Conference Council, of course) putting these together. Although we have several panels that touch on marketing, I’m still thinking about the best way to tackle how single-title promotion has changed (which it has: profoundly).

What I had imagined as “The Tools Every Publisher Must Have in 2011″ morphed into a conversation about “industry solutions” — such things as Edelweiss and NetGalley and Filedby. A further refinement from our first idea is that we’ll have a panel of publisher-users discuss these, rather than go with my initial idea of inviting the companies themselves to present their solutions.

We knew we needed to discuss the future of bookstores. Our Conference Council meeting yielded the suggestion that we have analysts who follow industry stocks discuss that topic (and a hat tip to Michael Cader for that idea.) We’ve recruited Marianne Wolk, a market analyst who follows Amazon and Google, to speak, and she’s helping us look for other analysts or investors to join that discussion. And we’re also putting together a panel of independent bookstores; we’ve already talked to more than half-a-dozen and will talk to several more to pick the three or four that can deliver the freshest, most relevant, and most articulate content for our conference. (I would hate to leave this to self-selection.)

A panel I’d thought we needed on “ebook first” was dismissed as old news and too narrow.

We lean heavily on expertise that we know and trust.

Apparently, sometimes our technique gives us the same result as our counterparts’ crowd-sourcing. Liza Daly is the most compelling thinker I’ve encountered on ebooks. Last year we had her do 20 minutes on “ebook basics” which was one of the most-praised components of our program. I knew we had to have her back and a fast conversation with Liza quickly yielded the subject. She’s going to talk about “cost-effective development of enhanced content: how to display on multiple platforms without multiple headaches.” I’ll bet many attendees will find this the most useful 20 minutes at the show. I see that O’Reilly has her on their Frankfurt TOC program. That’s a good decision no matter how they arrived at it. (And I’d advise SXSW to make sure the ballot box is properly stuffed for Liza if she’s a candidate for their event next March.)

We had outlined three different research projects we wanted to present. Two are follow-ons from last year. Verso Media has a panel of “book” consumers and Bowker, working with BISG, has a panel of “ebook” consumers. This year, Digital Book World is sponsoring a follow-up effort with Verso and so the reports from both of those groups of consumers will be updated. (The BISG-Bowker effort was already ongoing.)

But then we discovered a new data-gathering opportunity with a company called iModerate, which does both surveys and online qualitative research, and we put them on an assignment of studying in depth a particular subset of ebook readers: those that read on multi-function devices like iPads and smartphones. Michael Cader suggested some ways to help the audience get maximum value from the data. As a result, we put those presentations together on the program, will distribute some data to the audience in advance, and have the presenters join in a panel after they say their own pieces. We thought that was a great idea; we’re doing it.

Maria Campbell, the veteran scout who has been on the foreign rights scene for decades, knows the players trading international rights better than anybody. So we drafted her to help us find the right person to lead a discussion of how the growth of ebooks will affect territorial rights. That right person is Cullen Stanley of the Janklow and Nesbit Agency, with whom we’re now working to craft the right combination of agents and publishers, American and foreign, to make this a balanced and informed discussion. The inclusion of agents is a key point of differentiation between Digital Book World and just about every discussion about the digital future I’m aware of. There are many aspects of the conversation about the digital future that simply can’t be sensibly conducted without the involvement of agents.

Lorraine Shanley, a member of our Council, is not only a consultant but also one of the leading executive recruiters in publishing. We wanted to examine how skill sets are changing in publishing. I thought I’d put together a panel of recruiters. Lorraine suggested that it made more sense to create a panel of executives who came to publishing from other industries. We liked her idea better and we now have Charlie Redmayne of HarperCollins as the first of the executives who will join Lorraine for that conversation.

I don’t mean to suggest we’re unique in doing things the way we do. Mark Dressler, who puts together programs for BookExpo America and for the Frankfurt Book Fair (and who will interview me about the Digital Book World program at a Halle 8 stage on Frankfurt Wednesday), is also a micro-programmer and very highly consultative and interactive in his program creation. I am sure some of what you see at TOC and SXSW resulted from interaction, too. I just can’t help thinking when I hear “calls” for programming how much the conversations we have inform and improve what we offer. Although I’m the proud Conference Chair who gets credit for putting together the Digital Book World program, it’s consultation with the most knowledgeable players in town that makes it what it is. Perhaps it is “crowd-sourcing” of a different kind.

4 Comments »

The royalty math: print, wholesale model, agency model


I have been helped in trying to parse the ebook royalty question by a numerate agent. While he helped with me the methodology, the numbers that appear in the tables below below are my responsibility. I hope that arraying the information this way will help everybody think through the question of ebook royalties with more precision. This is a subject we’ll have a panel talking about at Digital Book World Conference in January.

I want to think about this philosophically (I like to think about everything philosophically), but this post is about establishing a framework of understanding about what the real economic implications are, for the publisher and the author, of today’s sales practices and division of revenue. So this is pretty much a “just the facts, m’am” post.

We created three sets of tables: one to compare ebooks to hardcovers, another one comparing them to trade paperbacks, and the third comparing them to mass-market paperbacks. Because of the reports following the Random House-Wylie announcement that suggest that ebook royalties, at least on some backlist, might hit 40%, we have calculated how they work out under both the wholesale model and the agency model with the author getting 25% of net and with the author getting 40% of net.

Here’s the key to understanding the columns. For each grouping, we placed print on top, followed by two rows for 25% royalty (wholesale model and agency model), with the last two rows calculated at 40% royalty (wholesale model and agency model.) The retail price is the one the publisher establishes; the net is what they get from the channel partner for each unit sold. The cost is an estimate of print cost (10% of retail plus 25% for obsolescent inventory) or the unit cost of an ebook sale (50 cents in all cases, primarily to cover DRM.) The margin is simple subtraction of the cost from the net. The royalty rate is self-explanatory. The author royalty per unit is calculated from the rate and the price or net, as applicable. And the last column shows the percentage of the total margin that is claimed by the author at that royalty rate.

We did not factor in the cost of digitizing ebooks; nor did we include the cost of typesetting and page makeup for print books. Since we’re focused on royalties that would be paid after earn-out, the assumption is that those costs have already been amortized.

 

Hardcover

Format Retail Net Cost Margin Royalty
Rate
Author
Royalty
Author %
of Margin
Print $26 $13 $3.25 $9.75 15%
of retail
$3.90 40%
Ebook – Wholesale $26 $13 $0.50 $12.50 25%
of net
$3.25 26%
Ebook – Agency $13 $9.10 $0.50 $8.60 25%
of net
$2.275 26%
Wholesale at 40% $26 $13 $0.50 $12.50 40%
of net
$5.20 41%
Agency at 40% $13 $9.10 $0.50 $8.60 40%
of net
$3.67 42%

 

Trade Paperback

Format Retail Net Cost Margin Royalty
Rate
Author
Royalty
Author %
of Margin
Print $15 $7.50 $1.875 $5.625 7.5%
of retail
$1.125 20%
Ebook – Wholesale $15 $7.50 $0.50 $7 25%
of net
$1.875 27%
Ebook – Agency $10 $7 $0.50 $6.50 25%
of net
$1.75 27%
Wholesale at 40% $15 $7.50 $0.50 $7 40%
of net
$3 43%
Agency at 40% $10 $7 $0.50 $6.50 40%
of net
$2.80 43%

 

Mass Market Paperback

Format Retail Net Cost Margin Royalty
Rate
Author
Royalty
Author %
of Margin
Print $8 $4 $1 $3 10%
of retail
$0.80 27%
Ebook – Wholesale $8 $4 $0.50 $3.50 25%
of net
$1 29%
Ebook – Agency $8 $5.60 $0.50 $5.10 25%
of net
$1.40 27%
Wholesale at 40% $8 $4 $0.50 $3.50 40%
of net
$1.60 46%
Agency at 40% $8 $5.60 $0.50 $5.10 40%
of net
$2.24 44%

 

Here are a few things that jump out at me as I look at these numbers.

1. In the print world, authors are getting a much bigger share of the margin for hardcovers than they are for paperbacks.

2. Although it is true that an author gets a much bigger royalty on a hardcover under the wholesale model than under the agency model, that is not true for paperbacks. The ebook royalty for a trade paperback equivalent is quite close in the two models, although wholesale still yields more. But in mass-market, the author actually gets significantly more under the agency model than they do under the wholesale model!

3. The author suffers a real shortfall in revenue for each copy sold in hardcover at the prevailing 25% royalty. However, the author makes more money on each ebook than they do on each trade paperback or mass-market paperback.

4. Our margin calculations are strictly cost-of-sale based and include no calculations for overhead. Looking at these numbers, one can see why publishers believe, at least on paperbacks, that the 25% royalty is more than fair. (The author is getting more per copy sold and the percentage of the total margin they’re getting is as good or better than for a paper edition.) While we’re in a time where digitizing for epub is an extra step, not a simple alternative output of an XML-based pre-press process, the ebook seems freighted with extra costs. But in the longer run, that won’t be true. Ebooks should put less strain on overheads and require less of an organization to support them: no warehouse, no cash tied up in inventory, no need to monitor stock in the warehouse and in the supply chain.

Looking at these numbers it is easy to see why publishers are fighting to hold the line on ebook royalties. But ultimately the determination of what will work will not be based on what is fair or equitable; it will be be based on what the market says is the right level. That will be worth exploring in another post.

71 Comments »

A brilliant Conference Council helps make a great Digital Book World


We had a very successful debut annual conference for Digital Book World last January, even though we didn’t conceive the idea until June, put together a group of helpers (which we now call our Conference Council) until July, or draft the initial program until August. This year we’re way ahead of that schedule. We’ve put together a fabulous Council to advise us this year and we’re having a meeting of many of them next week to discuss the agenda and to start getting suggestions for speakers.

The Council gives us wide exposure and connections to the trade publishing industry. That way we make sure we don’t miss any ideas and we don’t miss knowing about any talented people whom our audience would want to hear.

We have several publishing company presidents and CEOs (Sara Domville of F+W, Marcus Leaver of Sterling, Maureen McMahon of Kaplan, Brian Napack of Macmillan, Dominique Raccah of Sourcebooks) and some presidents and CEOs from other companies and support organizations in the industry (Kristen McLean of the Association of Booksellers for Children, Tracey Armstrong of Copyright Clearance Center, Peter Clifton of Filedby, David Cully of Baker & Taylor, Joe Esposito of GiantChair, John Ingram of Ingram Content Companies, Scott Lubeck of The Book Industry Study Group, and Steve Potash of Overdrive Systems.)

We have other senior level executives, many with specific digital responsibilities (Peter Balis of Wiley, Ken Brooks of Cengage, Mark Gompertz of Simon & Schuster, Madeline McIntosh of Random House, Thomas Minkus of the Frankfurt Book Fair, Larry Norton of Borders, Kate Rados of F+W Media, Charlie Redmayne of HarperCollins, Adam Salomone of Harvard Common Press, John Schline of Penguin, Evan Schnittman of Oxford University Press, Michael Tamblyn of Kobo, Maja Thomas of Hachette, and Tom Turvey of Google.)

We have agents (Sloan Harris of ICM, Simon Lipskar of Writer’s House, and Scott Waxman of the Waxman Agency) and industry consultants and commentators (Michael Cairns of Persona Non Data, Ted Hill of THA Consulting, and Lorraine Shanley of Market Partners International.) And because he is our media partner, we have help from Michael Cader of Publishers Marketplace as well. And we also get great input from others on the F+W team: David Nussbaum, David Blansfield, Cory Smith, Guy Gonzalez, and Matt Mullin.

So we have all the Big Six represented, as well as small publishers, industry-wide associations and service providers, wholesalers, digital distribution partners, retailers, and agents. All of these people have real input into the topic list and speakers. Many of them are joining us for a meeting next week to review our ideas for the program, which we previewed on this blog about a month ago.

Because Digital Book World tries to be at the cutting edge of trade publishing and digital change, we often face one or both of two challenges. Sometimes we believe something should be happening, or be about to happen, but we may not know where or whether the publishers leading the charge will talk about it. Several topics come to mind that fit that description: vertical efforts inside general trade houses; what houses are doing to adjust to reduced expectations for print sales in bookstores; how houses are gearing up or changing their sales efforts to compete in and serve a growing list of digital intermediaries; how enhanced ebook and ebook first creation change the traditional order of things in product development.

The other challenge we have to work around is when people can say things privately but not publicly. One topic that is very tough to talk about is ebook royalties, which is a major point of contention between publishers and leading agents at the moment. The big houses are pretty adamantly trying to hold the line (publicly) at a royalty of 25% of net receipts. But upstart publishers like Jane Friedman’s Open Road appear to be willing to pay 50%; publishing through Smashwords yields 85% (but sells the books without DRM, which would frequently scare the copyright owners of valuable properties); and self-publishing through a distributor would deliver a yield somewhere in between. (Remember: self-publishing ebooks carries no inventory risk.) In that environment, some agents are able to wring some concessions from some publishers. But the agent can’t talk about that without jeopardizing her ability to get concessions for her clients and no publisher will volunteer to reveal the isolated concession and start turning that into a policy.

Some things are just hard to discuss. Do booksellers, or even the publishers and wholesalers who supply them, want to talk about the possibility of their impending demise? But how can one plan for the future and ignore that elephant in the room? If a publisher suddenly sees the necessity of developing direct selling relationships with end users, after years of telling booksellers he was against it, does that publisher want to talk about those efforts in public?

When competitors participate in industry education initiatives, they must draw lines around what they will reveal and what they won’t. One ebook-responsible executive we know at a major house is persistently reluctant to reveal what he’s doing or what he’s thinking. But he has a boss, one who is proud of what he does and what their house does, who pushes him forward as a speaker.

Frankly, I think these challenges are greater for us than they are for other conferences on digital change that focus more on technology than they do on business practices. Very few publishers are masters of tech; usually they’re working with outside suppliers who are happy to share best practices. But business practices are different; they’re more sensitive. Sometimes the reluctance to share them is sound. Sometimes constraints are even legally required. Since our job is to focus on business practices, we’re glad to have relationships with very knowledgable players who will candidly engage with us on these challenges so we can figure out the best way to protect true proprietary knowledge but still disseminate valuable information.

We’re really proud of the illustrious group we have gotten to advise our efforts, and we get great value from them even though their first responsibility is to the company they work for. We feel confident that this group helps us cast a net that is wide and broad enough to assure us that any major development in the trade book world will hit our radar screen and that we’ll know if there are informed people willing to talk about it.

4 Comments »